Translation of "feel inside" in Italian


How to use "feel inside" in sentences:

You don't know how sick you're going to feel inside or what you're going to miss.
Non hai idea di quanto starai male e di tutte le cose che ti perderai.
Can you think how it feel inside your heart if I bomb your daughter?
Riesci tu a pensare ora come ti senti in cuore se io bombardo tua figlia?
You can have the power to express what you feel inside.
Ed esprimere liberamente tutto quello che provi dentro di te
I don't know how to say what I feel inside.
io non so come spiegarti cosa provo dentro.
What I feel inside... is rage.
Quello che sento dentro... è rabbia.
What matters is how you feel inside.
Cio' che conta e' come vi sentite dentro.
I am as beautiful as i feel inside."
Sono bella come mi sento dentro".
But, you know, being the man in the house also means, letting other people know how you feel inside, you know, whether you're angry or sad.
Perche', sai, essere l'uomo di casa vuol dire anche far sapere agli altri quello che provi, sai, anche se sei arrabbiato o triste.
The guilt I feel inside, that's what I feel today, the fact that I never spent an ordinary birthday with Giannina or an ordinary birthday with Dalma.
non aver visto un compleanno "normale" di Giannina. Un compleanno "normale" di Dalma. Perché?
And I couldn't help but think about you, how lonely you must feel inside without love.
Non avrei potuto aiutarti, ma ti ho pensato, a quanto tu ti debba sentire solo senza amore.
Even if you don't say it out loud, it's what you feel inside
Anche se non lo dici forte, è ciò che stai sentendo ora.
Because you appear to the most of the world to be so Alpha and in control and I know how hard it is for you to cover up the panic you feel inside.
Perche' ai piu' sembri la donna padrona e con tutto sotto controllo, e so quanto sia difficile per te coprire il panico che senti dentro.
I can't live for long with what I feel inside.
Non vivrò a lungo con quello che sento dentro.
Take it from me, biology has very little to do with how you really feel inside.
Guarda me, la biologia ha ben poco a che fare con quanto senti davvero dentro di te.
The way you make me feel inside
Il mondo in cui mi fai sentire dentro
The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success.
L’autore ha svolto un magnifico lavoro, sviluppando i personaggi con un approfondito lato psicologico, descritto con tale cura da farci sentire all’interno della loro mente, provare le loro paure e gioire del loro successo.
No matter what you feel inside, you must always show a brave face to the world.
Non importa come ti senti, devi sempre apparire coraggioso agli occhi di tutti.
I want you to say... that you feel the same way I feel inside and that I'm not crazy.
Vorrei che mi dicessi... che senti le stesse cose per me, e che non sono pazzo.
All the good qualities you have, I can feel inside of Maya.
Tutte le qualità che ha lei le ho sentite dentro Maya.
It's about what you feel inside.
E' in cio' che senti... dentro.
She knew she would miss his stolen kisses, but would always treasure the happiness he helped her feel inside.
Sapeva che le sarebbero mancati quei baci rubati. Ma avrebbe sempre custodito quella felicita' che lui le aveva fatto riscoprire.
I forgot how good you feel inside me.
Mi ero scordata di quanto mi piacesse averti dentro di me.
About the pain I feel inside
Al dolore che sento dentro di me
"Most people are cowards and don't do what they feel inside them.
Il mondo e' pieno di codardi che non mettono in pratica cio' che hanno dentro.
How can anybody know how you feel inside?
Come possono sapere quello che provi dentro di te?
Later on I could feel inside the body, and I could hear voices.
Più tardi ho potuto sentire dentro il corpo, e ho potuto sentire le voci.
How free do you feel inside this little house?
Quanto ti senti libero in questa piccola casa?
In addition, illuminated tread plates and a light guide along the dashboard and the four doors create a welcoming feel inside your Volvo.
Le luci di cortesia integrate e una guida luminosa lungo gli interni accolgono con una piacevole sensazione.
Enhance the exclusive, sporty look and feel inside your Volvo with these sports pedals.
Aumenta l'intensità dell'esclusivo carattere sportivo degli interni della tua Volvo con questi pedali.
1.845773935318s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?